版权归中华医学会所有。
未经授权,不得转载、摘编本刊文章,不得使用本刊的版式设计。
除非特别声明,本刊刊出的所有文章不代表中华医学会和本刊编委会的观点。
由中国中医科学院中国医史文献研究所肖永芝研究员主编的《海外汉文古医籍精选丛书》,于2017年1月由北京科学技术出版社出版。
《海外汉文古医籍精选丛书》全套22册,影印海外医家撰写的汉文医籍26种,含日本18种、韩国3种、越南4种、墨西哥1种,内容涉及医经、医方、脉学、伤寒、温病、针灸、医论、本草及临床内妇儿科。编者分别为26种著作撰写内容提要,从作者、成书、版本、主要内容、学术渊源及学术价值、对后世的影响等方面,反映中、日、韩、越之间,中国与西方之间的医学发展、传承流变、共性特色和交流互动。
此次影印的海外汉文古医籍,有的是学术价值较高的名家名著,如日本江户时代的学问大家贝原益轩的养生专著《颐生辑要》,广征博引,搜罗宏富,考证翔实,反映了日本对中国养生学的吸收以及日本在养生方面的认识与特色;日本江户时代的考证派名家多纪元简的《栎窗类钞》,将视野拓展到医书之外的众多文献,另辟蹊径,旁征博引,以独特的视角窥视医学之方方面面,内容丰富,蔚为大观;《医学院学范》是日本医学史上著名私立医学校畑家医学院使用的教材,较为客观、全面地反映了日本传统医学教育的教学体系和运作模式;越南最负盛名的医家海上懒翁黎有卓的鸿篇巨著《海上懒翁医宗心领》,创立了越南传统医学的完整体系,世代受到越南人民的景仰,此次影印了该书早期流传的4种钞本残卷,冠以《懒翁医书》之名。有的是临床实用的医药古籍,如喜多村直宽《伤寒杂病类方》一书,将《伤寒论》和《金匮要略》的条文按照基本方和类方进行归类编列,建立了伤寒和杂病较为完善的类方系统,使全书方剂条理化;石坂宗哲所撰《针灸说约》,反映了针灸流派石坂流针术的主要技艺和特色,是一部非常适于临床运用的简明针灸医籍。该丛书收录了一些富有特色的医籍,如内藤尚贤的《古方药品考》,将经方与本草相结合,是一部研究《伤寒》《金匮》和本草学的极富特色的著作;广冈苏仙的《难经铁鉴》,绘制图表,分立纲维细目,原人身之气注解《难经》,独具特色,受到后人重视。《证脉方药合编》是一部极富特色的朝鲜医籍,其突出特点是将名医黄度渊《医方活套》《医宗损益》两书合为一体,分层版刻,层次分明,检阅方便,适于运用,成书后传播较广。该丛书还收录了部分罕见的珍稀古籍,如现藏于法国国家图书馆的《本草补》,是西方药学传入中国最早的文献资料之一;《经治妇人小儿诸症总略》《新刊南药神效十科应治》等越南医籍,虽为钞本小书,但都是国内罕见的异国医著,可为国内提供珍贵的医学资料,促进国内学者对越南传统医学的关注。
中、日、韩、越4国文化同源,习俗相通,思维相仿,地理相近,交流频繁,在医学历史上也有着水乳交融的密切联系,长期持续不断的医学交流,形成了接触、交错、融会、分化的复杂关系。一些彼此互通的医学思想、理论、学术和医疗技艺,在不同国家、不同区域生根开花,最终结出不同的果实,共同奉献于人类的医疗保健。此次出版《海外汉文古医籍精选丛书》,以"一带一路"区域国家的传统医学文献为切入点,发掘具有代表性的海外传统医学古籍,能够在一定程度上反映中国医学在海外传承发展的不同侧面,展现日、韩、越传统医学各自的某些特色,将有助于研究中国医学对周边国家传统医学的深远影响,为国内广大中医工作者拓宽思路,开阔视野创造良好的条件。